EDP13

De WikiDex
(Redirigido desde «Creo en ti»)
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda

Creo en ti en Hispanoamérica y España (I Believe in You en inglés) es el ending de la película Zoroark, el maestro de ilusiones (ES, HA).

  • La versión de Hispanoamérica es adaptada por Ágata García con arreglos de Maggie Vera e interpretada por Stephanie Camarena.
  • La versión de España es adaptada e interpretada por Ágata García.

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

Por orden de aparición en el ending:

Pokémon[editar código | editar]

Por orden de aparición en el ending:

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el ending, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

De un templo
Estatua
De un templo
Estatua
Globo

Letra[editar código | editar]

Inglés[editar código | editar]

Who do I turn to when things are broken?
Where do I go when I'm feeling alone?
Who's always there with arms wide open, it's you.
Yeah, it's you.
Where do I hide when it's dark and stormy?
Where do I run when it's all too much?
Who gives me hope when I wake each morning, it's you.
Yeah, it's you.
You were there for me in my darkest days,
You cared for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
I believe in you.
Yeah yeah.
When I stumble and fall, you take my hand.
When I don't have a clue, you know what to do.
When nothing makes sense, you help me to understand.
It's true.
It seems like forever, it's been you and me.
I know who you really are.
Sometimes I wonder where would I be without you?
Yeah yeah.
You were there for me in my darkest days,
You cared for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, you gave me strength when I was weak,
You were my voice when I could not speak,
One ray of hope that I could hold onto,
Yeah, I believe in you.
Yeah, I believe in you.
Ahh, ahh...
You were there for me in my darkest days,
You cared for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, you gave me strength when I was weak,
You were my voice when I could not speak,
One ray of hope that I could hold onto,
Yeah, I believe in you.
You were there for me in my darkest days,
You cared for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, I believe in you.
Yeah, I believe in you.

Hispanoamérica[editar código | editar]

¿A quién pregunto y me da respuestas?
¿Quién me acompaña en mi soledad?
De malos sueños quien me despierta eres tú...
...Eres tú...
¿Dónde me escondo cuando hay tormenta?
¿A dónde voy si no puedo más?
Quien me da fuerza al levantarme eres tú...
...Eres tú...
Estuviste aquí si era un día gris,
viniste a mí cuando me perdí.
Sé que eres tú el haz que me da luz.
Por eso creo en ti...
Yeah, yeah.
Empezaba a caer, de ti me aferré,
no sabía qué hacer, y en ti me apoyé.
Me desesperé y tú me ayudaste a ver...
... por qué...
Y siento que siempre has estado por mí,
conozco tu corazón...
No me imagino cómo es vivir sin ti...
Yeah, yeah...
Estuviste aquí si era un día gris,
viniste a mí cuando me perdí.
Sé que eres tú el haz que me da luz.
Tú me diste fuerza y así yo seguí,
me ayudó tu voz al hablarme así.
Sé que eres tú el haz que me da luz.
Por eso creo en ti...
Por eso creo en ti...
Ahh, ahh...
Estuviste aquí si era un día gris,
viniste a mí cuando me perdí.
Sé que eres tú el haz que me da luz.
Tú me diste fuerza y así yo seguí,
me ayudó tu voz al hablarme así.
Sé que eres tú el haz que me da luz.
Por eso creo en ti...
Estuviste aquí si era un día gris,
viniste a mí cuando me perdí.
Sé que eres tú el haz que me da luz...
Por eso creo en ti...
Por eso creo en ti...

España[editar código | editar]

¿A quién pregunto y me da respuestas?
¿quién me acompaña en mi soledad?
de malos sueños quién me despierta eres tú...
...Eres tú...
¿Dónde me escondo cuando hay tormenta?
¿a dónde voy si no puedo más?
quién me da fuerzas al levantarme eres tú...
...Eres tú...
Estuviste aquí si era un día gris,
viniste a mí cuando me perdí.
Sé que eres tú el haz que me da luz.
Por eso creo en ti...
Sí...
Empezaba a caer y en ti me aferré,
no sabía que hacer pero en ti me apoyé,
me desesperé y tú me ayudaste a ver...
...por qué...
Y siento que siempre has estado por mi
conozco tu corazón...
no me imagino como es vivir aquí
...sin ti...
Estuviste aquí si era un día gris,
viniste a mí cuando me perdí.
Sé que eres tú el haz que me da luz.
Tú me diste fuerza y así seguí,
me ayudó tu voz al hablarme así.
Sé que eres tú el haz que me da luz.
Por eso creo en ti...
Por eso creo en ti...
Tú me diste fuerza y así seguí,
me ayudó tu voz al hablarme así.
Sé que eres tú el haz que me da luz.
Por eso creo en ti...
Estuviste aquí si era un día gris,
viniste a mí cuando me perdí.
Sé que eres tú el haz que me da luz.
Por eso creo en ti...
Por eso creo en ti...

Curiosidades[editar código | editar]

  • Aparecen los 8 líderes de gimnasio, los 4 miembros del Alto Mando, los rivales de Ash y los de Dawn/Maya y otros personajes secundarios. Esto es una despedida a la cuarta generación, puesto que es la última película de dicha generación.
  • Cartoon Network emitió el ending completo, algo que no hizo en las 3 anteriores películas.

Errores[editar código | editar]

Vídeos[editar código | editar]

Versión en inglés
Versión en Hispanoamérica
Versión en España

Véase también

Endings