EP717: ¡Scraggy y la Gothita caprichosa! / ¡Scraggy y el Gothita exigente!

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
¡Scraggy y la Gothita caprichosa! (ES) / ¡Scraggy y el Gothita exigente! (HA)
Inglés: Scraggy and the Demanding Gothita! Japonés: ズルッグとわがままゴチム! Zuruggu to Wagamama Gochimu! (¡Zuruggu y la Gochimu egoísta!)
Fechas de emisión
Japón10 de noviembre de 2011
EE.UU.31 de marzo de 2012
España15 de octubre de 2012
Hispanoamérica31 de mayo de 2013
Créditos
Escritor
Guion gráficoKazuomi Koga
Director
Kazuomi Koga
Animación
Kunihiko Natsume

¡Scraggy y la Gothita caprichosa! en España o ¡Scraggy y el Gothita exigente! en Hispanoamérica (ズルッグとわがままゴチム! en japonés; Scraggy and the Demanding Gothita! en inglés), es el séptimo episodio de la decimoquinta temporada.

Argumento[editar código | editar]

Advertencia de spoilers: A partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.
Scraggy y Axew mejoran su relación.

Axew de Iris se encuentra combatiendo contra el Scraggy de Ash, ahora que Scraggy puede usar patada salto alta, la batalla se vio más reñida, después de chocar sus ataques patada salto alta y furia dragón, ambos Pokémon quedan debilitados. Después de la batalla, Axew y Scraggy se ponen a jugar juntos como buenos amigos, cuando aparece una Gothita, justo tras de él aparece su entrenadora, una joven llamada Katharine.

Esta se introduce ante el grupo y posteriormente se ponen a comer juntos, al igual que sus Pokémon. Gothita había desarrollado un gusto por Scraggy y le pide a su entrenadora que intercambie uno de sus Pokémon por el Scraggy de Ash: Mandibuzz, Darumaka o Deerling; pero Ash rechaza la oferta diciendo que él quiere entrenar a sus Pokémon capturados. Katharine no podía decirle que no a su Pokémon y trata de convencer a Ash de tener una batalla con ella, si Ash pierde tendría que intercambiar su Scraggy con uno de sus Pokémon, sin embargo, este se niega, pero Katharine lo presiona y chantajea hasta que finalmente acepta.

La batalla comienza, Katharine elige a su Mandibuzz y Ash manda a su Tepig, al principio la batalla se ve muy reñida al esquivar los ataques del otro, pero al final Tepig se las arregla para derrotar a Mandibuzz con una colisión de nitrocarga y pájaro osado respectivamente, siendo Ash el ganador. Gothita no está satisfecha con el resultado; en ese momento el cielo se oscurece y comienza a llover por lo que Katharine los lleva hasta la cabaña en donde se hospedaba.

Esa noche, el grupo y Katharine se quedan en una cabaña a pasar la noche. Mientras todos dormían, Gothita despierta a Scraggy y lo invita a salir a comer una manzana. Poco después, Axew despierta por una pesadilla y se da cuenta de que su amigo no estaba, así que sale a buscarlo, la Snivy de Ash se da cuenta y decide seguirlo. Cuando Axew encuentra a Scraggy trata de llevarlo con él de vuelta a la cabaña, pero Gothita se lo impide y trata de atacarlo con psicocarga, a lo que Axew reacciona y contraataca con furia dragón, ocasionando que un Garbodor salvaje despierte y comience a atacarlos, sin embargo, llega Snivy a salvarlos, junto con el grupo. Katharine llama a su Deerling para que use aromaterapia y así pueda calmar al Garbodor molesto. Finalmente este se retira tranquilo y Gothita exige tener una batalla con Snivy.

La batalla se lleva a cabo el día siguiente, Gothita se mira muy determinada a ganar la batalla, pero Snivy es más rápida y esquiva sus ataques, derrotándola con lluevehojas. Gothita se indigna y huye corriendo del lugar molesta, Katharine rápidamente va tras su Pokémon y se despide del grupo.

Hechos importantes[editar código | editar]

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Axew el primero y Garbodor el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

El Pokémon elegido de la pregunta "¿Quién es ese Pokémon?/¿Cuál es este Pokémon?" es, en este caso, Mandibuzz.

  • Pikachu, Scraggy (de Ash) y Axew (de Iris): Aparecen durante todo el episodio con sus entrenadores.
  • Tepig: (de Ash): Aparece en varios momentos del episodio y es usado en la primera batalla contra Katharine,
  • Snivy (de Ash): Aparece en varios momentos del episodio. Protege a Gothita, Axew y Scraggy del Garbodor salvaje y después lucha contra Gothita.
  • Oshawott (de Ash): Aparece en varios momentos del episodio.
  • Gothita (de Katharine): Aparece durante todo el episodio. Intenta hacer que Scraggy se vaya con ella.
  • Mandibuzz, Deerling y Darumaka (de Katharine): Son sacados para mostrárselos a los protagonistas. Mandibuzz es usado en su primer combate contra Ash, y Derrling es empleado para calmar al Garbodor salvaje.
  • Tranquill (de Ash): Es empleado para buscar a Axew, Gothita y Scraggy.
  • Garbodor (salvaje): Es molestado accidentalmente por Axew y Gothita. Es calmado por el Deerling de Katharine.

Movimientos usados[editar código | editar]

Habilidades usadas[editar código | editar]

Curiosidades[editar código | editar]

  • El narrador menciona el nombre de Katharine antes que esta se presente con Ash, Iris, y Cilan/Millo.
  • Durante la pesadilla del Axew de Iris, Cilan/Millo usa el mismo disfraz que uso durante el rodaje de la película de Luke en el EP700.

Errores[editar código | editar]

  • Cuando Axew golpea a Scraggy con arañazo; los brazosAxew usando arañazo.Axew usando arañazo. de Scraggy son del mismo color que sus "pantalones", igualmente, esto pasa después de que Scraggy intenta golpear a Gothita con patada salto alta. Además, cuando Katharine desafía a Ash a un combate, no tiene sus guantes.
  • En el doblaje hispanoamericano:
    • Ash le ordena a Snivy usar Hojas navaja, pero esta usa Tormenta de hojas.
    • Al Snivy de Ash la tratan como si fuera un macho, cuando se sabe que es hembra.
    • Cuando Ash le pregunta a Snivy si quiere tener una batalla con Gothita, Snivy no mueve la boca.

En otros idiomas[editar código | editar]

Imágenes de EP717
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: EP717.
  • Alemán: Ein Mollimorba, das weiß, was es will!
  • Francés: Baggiguane et la capricieuse Scrutella!
  • Italiano: Scraggy e un’ostinata Gothita!
  • Neerlandés: Scraggy en de veeleisende Gothita!
  • Polaco: Scraggy I Zaborcza Gothita!
  • Portugués brasileño: Scraggy e uma exigente Gothita!

Véase también

Episodios de la decimoquinta temporada
Decimoquinta temporada