Belinda
Nombre japonés | ルリ (Ruri) |
---|---|
Sexo | Femenino |
Región | Teselia |
Clase | Presentadora |
Videojuegos | Pokémon Negro 2 y Blanco 2 |
Belinda (Yancy en inglés; ルリ Ruri en japonés), también conocida por su nombre artístico Belén Guaraz (Nancy en inglés; ルッコ Rukko en japonés) es un personaje de los juegos Pokémon Negro 2 y Blanco 2 que aparece como la dueña del objeto perdido en Ciudad Mayólica, si el jugador ha escogido como protagonista a Rizzo. Si este escoge a Nanci, en el lugar de Belinda aparecerá Julián.
Historia[editar código | editar]
Se conoce la existencia de Belinda por primera vez después de que el protagonista Rizzo recoge el Videomisor perdido en Ciudad Mayólica y recibe la llamada de su dueño. Ella le comunica que en algún lugar que visitó perdió su nuevo Videomisor, que no lo encontraba en ninguna parte y que tenía el deseo de recuperarlo. Lamentablemente, a ella no se la ve en video y solo en audio ya que la llamada que hace es desde un videomisor viejo y roto que solo cuenta con la función de audio.
Belinda, nerviosa por recuperar su pertenencia, le pide al jugador que mantenga y cuide su Videomisor. Mientras tanto, ella sigue realizando llamadas cortas en ciertos lugares específicos alrededor de Teselia. Después de intercambiar varias llamadas telefónicas, Belinda señala que su trabajo consiste en viajar a las otras regiones, Kanto, Johto, Hoenn y Sinnoh de vez en cuando.
En la décima llamada, Belinda te informa que logró tener algo de tiempo libre en su trabajo y te pide que la veas en la noria del Parque de Atracciones de Ciudad Mayólica; al llegar, te estará esperando en la entrada. Después de hablar con ella y devolverle su videomisor, te pedirá que la agregues a tu videomisor y que la llames. Luego, tendrá que irse de nuevo a su trabajo. Finalmente, se descubre que ella es una famosa presentadora de TV de Teselia y que ella es la Belén Guaraz del programa Celebridades y que ese es su nombre artístico.
Al llamarla 30 veces pedirá quedar en Ciudad Mayólica para subir a la noria y charlar. A partir de este día, si se ha entrado en el Hall de la Fama, ofrecerá intercambiar un Pokémon. Estos tienen sus habilidades ocultas; están en el nivel 50, y no tienen una naturaleza predeterminada. Es posible recibir muchos Pokémon de la misma especie si se repiten los tratos una vez al día.
Si se la llama 40 veces se escuchará "sonido". Tras llamarla 50 veces aparecerá con su traje de TV y cortará la llamada en un segundo.
Sprites[editar código | editar]
Estos son los sprites de Belinda:
Pokémon[editar código | editar]
Intercambios[editar código | editar]
Estos son los Pokémon que le ofrece Belinda a Rizzo para intercambiar:
- Naturaleza: Aleatoria
- Habilidad: Nerviosismo
- Naturaleza: Aleatoria
- Habilidad: Insonorizar
- Naturaleza: Aleatoria
- Habilidad: Poder arena
- Naturaleza: Aleatoria
- Habilidad: Poten. bruta
- Naturaleza: Aleatoria
- Habilidad: Allanamiento
- Naturaleza: Aleatoria
- Habilidad: Afortunado
Citas[editar código | editar]
Tras tomar el Videomisor perdido de Belinda:
Esto..., ¿hola? ¿Hay alguien ahí?
...
Venga, ¡hasta luego, <tunombre>!
Ah, buenas. ¿Qué tal estás?
Soy la propietaria del Videomisor que tienes ahora mismo entre las manos.
Te estoy llamando desde mi antiguo Videomisor, y me temo que tan solo cuenta con función de audio, porque está roto.
Te quería agradecer que hayas recogido mi Videomisor; no sabía dónde estaba.
Quizá sea un tanto repentino, pero me gustaría recogerlo cuanto antes, aunque me resulta imposible, ya que ahora mismo estoy en el trabajo.
Si no te resulta demasiada molestia, ¿podrías hacerte cargo de mi Videomisor hasta que esté menos ocupada?
...
¿De veras no te importa?
¡Muchísimas gracias!
Me llamo Bele..., quiero decir, ¡Belinda!
¿Y tú? ¿Cómo te llamas? Ah, <tunombre>. Encantada.
Cuando no esté hasta arriba de trabajo, te llamo de nuevo y quedamos para que me devuelvas el Videomisor, ¿vale?
Hasta entonces, ¡gracias por adelantado!
Por cierto...
Hasta que no nos veamos para que me entregues el Videomisor, voy a estar requetenerviosa.
Ay, si es que me costó tanto hacerme con uno, que casi me dio un patatús cuando no lo encontraba por ningún lado.
Espero que no te importe que te llame a tu Videomisor, así estaremos en contacto.
Primera videollamada al azar:
¿Hola? ¿Eres <tunombre>?
...
Bueno, adiós.
Ah, pero ¿eres un chico? Qué mal que no podamos vernos las caras.
Por cierto, yo soy una chica. Ji, ji...
...
Ah, tengo que colgar, que me llama mi jefe. ¡Ya hablaremos!
Segunda videollamada al azar:
¿Hola? ¿Eres <tunombre>?
...
Bueno, adiós.
¿Ah sí, <tunombre>? ¿<tuafición>? ¿Esa es tu afición?
Parece interesante. Creo que yo también lo voy a probar.
...
Je, je...
Ah, tengo que colgar, que me llama mi jefe.
¡Ya hablaremos!
Tercer videollamada al azar:
¿Hola? ¿Eres <tunombre>?
...
Bueno, adiós.
¿De verdad? ¿Te gustan los Pokémon de tipo <tipofavorito>?
La verdad es que muchos de ellos son muy monos.
...
Ah, tengo que colgar, que me llama mi jefe. ¡Ya hablaremos!
Cuarta videollamada al azar:
¿Hola? ¿Eres <tunombre>?
...
Bueno, adiós.
¿En serio te gusta la música <músicafavorita>?
La música es genial. Cuando la escucho, me dan ganas de sonreír.
...
Ah, tengo que colgar, que me llama mi jefe. ¡Ya hablaremos!
Quinta videollamada al azar:
¿Hola? ¿Eres <tunombre>?
...
Bueno, adiós.
¿De verdad te gustan los Pokémon <cualidad>?
¿Sabes qué? Yo conozco mucha gente a la que gustan los Pokémon <cualidad>.
...
Ah, tengo que colgar, que me llama mi jefe. ¡Ya hablaremos!
Sexta videollamada al azar:
¿Hola? ¿Eres <tunombre>?
...
Bueno, adiós.
¿<tuafición>? ¿Eso es lo que prefieres cuando tienes tiempo libre?
No me lo esperaba.
...
Ah, tengo que colgar, que me llama mi jefe. ¡Ya hablaremos!
Séptima videollamada al azar:
¿Hola? ¿Eres <tunombre>?
...
Bueno, adiós.
¿De verdad te gustan los <combates/intercambios> Pokémon?
Pues, si tenemos ocasión, me gustaría hacer uno contigo.
...
Ah, tengo que colgar, que me llama mi jefe. ¡Ya hablaremos!
Octava videollamada al azar:
¿Hola? ¿Eres <tunombre>?
...
Bueno, adiós.
¿De verdad te gustaría ser una persona <formadeser>?
Es estupendo que tengas las ideas claras. Yo también voy a esforzarme para...
...
Ah, tengo que colgar, que me llama mi jefe. ¡Ya hablaremos!
Novena videollamada al azar:
¿Hola? ¿Eres <tunombre>?
...
Bueno, adiós.
¡Qué alucine! ¿En serio ya tienes <número> Medallas?
¡Jo, qué fuerte eres!
...
Ah, tengo que colgar, que me llama mi jefe. ¡Ya hablaremos!
Décima videollamada al azar:
¿Hola? ¿Eres <tunombre>?
...
Bueno, adiós.
¡Hola! Hoy tengo el día libre y me gustaría pasarme a que me dieras mi Videomisor.
Bueno, si no tienes otros planes, claro.
...
¡Ah! ¿En serio te va bien? ¡Genial!
¡Vamos a encontrarnos junto a la noria de Ciudad Mayólica!
¡Qué bien que podamos vernos, <tunombre>!
Frente a la noria:
Yo no... No...
¡No soy quien piensas!
Bueno, ahora tengo que volver, que se me hace algo tarde. ¡Adiós, <tunombre>!
¿Qué? ¿Eres <tunombre>?
Ah, per-perdona... Me he equivocado de persona, parece ser.
Aún así, encantada de conocerte. Me llamo Belinda.
No eres como te había imaginado, y de ahí que me haya sorprendido, je, je.
...
¡Ah, sí, sí! Podemos hablar tranquilamente, por supuesto.
Ji, ji...
(Le devuelves su Videomisor)
¡Muchas gracias, <tunombre>!
Perdona que no haya contado con tiempo libre hasta ahora para quedar.
De todas formas, me lo he pasado bien hablando contigo, <tunombre>.
De una desgracia ha surgido una alegría.
Por desgracia me refería a haber perdido el Videomisor, je, je...
Si te parece bien, podríamos vernos en algún otro momento para charlar.
...
Ah, me alegro.
Estaba nerviosa pensando que quizás no te apetecería.
(La añades a la lista de tu Videomisor)
Por cierto, si no te importa, quería pedirte otro favor.
Como te habrás dado cuenta, te he llamado muchas veces al Videomisor, <tunombre>.
El caso es que... mi madre..., digo, mi jefe, se ha enfadado bastante conmigo.
Por eso te quería pedir que, si no es demasiado pedir, me llamaras tú a mí.
...
¿De veras lo harás? ¡Eres muy amable! ¡Genial! Je, je, je...
Suelo estar en la oficina, y, como allí la recepción es bastante mala, quizás no puedas contactar conmigo.
Aún así, me alegraría muchísimo que intentaras ponerte en contacto conmigo con frecuencia.
Je, je, je...
En el manga[editar código | editar]
Belinda aparece por primera vez en el capítulo PMS525, donde rompe su relación con Blake/Nedos.
Pokémon[editar código | editar]
Etimología y otros idiomas[editar código | editar]
Idioma | Nombre | Origen |
---|---|---|
Japonés | ルリ (Ruri) | De 瑠璃 ruri, lapis lasuli en japonés. |
Inglés | Yancy | De fancy, elegante en inglés |
Español | Belinda | De linda. |
Francés | Brenda | De brin, hebra en francés. |
Alemán | Sabine | De sahning, cremoso en alemán. |
Italiano | Lilì | De liliale, pura en italiano. |
Coreano | 루리 (Ruri) | Transcripción de su nombre japonés. |
Chino | 琉璃 (Liúlí) | De 琉璃 liúlí, vidrio en chino arcaico. |
Idioma | Nombre | Origen |
---|---|---|
Japonés | ルッコ (Rukko) | De ルッコラ rucola, del genero arugula en japonés. |
Inglés | Nancy | De fancy, elegante en inglés |
Español | Belén Guaraz | De linda y de lengua. |
Francés | Britanny | De brin, hebra en francés. |
Alemán | Sarah | De sahning, cremoso en alemán. |
Italiano | Lina | De lino. |
Coreano | 루루 (Ruru) | Similar a Ruri |
Chino | 琉子 (Liúzi) | Transcripción de Rukko. |