EP061: Misty la sirena

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Misty la sirena (ES, HA)
Inglés: The Misty Mermaid Japonés: ハナダジム!すいちゅうのたたかい! Hanada Gym! Suichū no tatakai! (¡Gimnasio Celeste! ¡Combate bajo el agua!)
TemporadaSegunda (serie El Comienzo)
Canción
OpeningTema Pokémon
Fechas de emisión
Japón3 de septiembre de 1998
EE.UU.23 de septiembre de 1999
EspañaDesconocida
HispanoaméricaDesconocida
Créditos
Escritor
Guion gráficoKiyotaka Isako
Director
Yukio Okazaki
Animación
Hiromichi Hayashi

Misty la sirena en España e Hispanoamérica (ハナダジム!すいちゅうのたたかい! en japonés; The Misty Mermaid en inglés) es el sexto episodio de la segunda temporada.

Argumento[editar código | editar]

Advertencia de spoilers: A partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.

Ash, Misty y Brock, hacen una visita al gimnasio de Ciudad Celeste debido a que Horsea parecía deprimido por no tener un espacio acuático grande donde ejercitarse o nadar.

Al llegar y colocar a Horsea en una enorme piscina, las hermanas de Misty le revelan a Misty y sus amigos que ella será la protagonista del show acuático, cosa que Misty se niega a hacer. Sin embargo, sus hermanas le cuentan que han hecho esos mismos espectáculos sobre el agua, pero que no han podido atraer a un número mayor de visitantes, por lo que decidieron hacer una obra bajo el agua, alegando que ya lo han anunciado por radio y televisión y las entradas ya fueron vendidas para mañana. Aún así Misty se rehúsa a hacer de protagonista de la obra, pero sus hermanas insistieron y ella termina aceptando.

Con Violet como guionista, comienzan a ensayar la obra, la cual está protagonizada por una sirena descansando con su Seel, la cual es atacada por dos piratas (Lily y Violet) y rescatada por un príncipe (Daisy). Mientras tanto afuera del Gimnasio, el Equipo/Team Rocket ve el anuncio del espectáculo y planean entrar a la obra con el fin de capturar a todos los Pokémon de tipo agua que se encuentren allí.

Misty actuando de sirena mágica en la obra.

En el día del espectáculo, el show comienza con Misty actuando de sirena junto a los Pokémon acuáticos del gimnasio, hasta que Lily y Violet son interceptadas por el Equipo/Team Rocket, quienes salen a escena en su lugar, Jessie disfrazada con traje de hombre y James con traje de mujer, recitando su lema bajo el agua. Todo el público creyó que esto era parte de la obra y aplauden la actuación de Jessie y James quienes se sienten emocionados por los aplausos del público. Cuando Ash y Brock en las gradas se dan cuenta que los malos del espectáculo son el Equipo/Team Rocket, se dirigen a la piscina para intervenir y ayudar a Misty.

El Equipo/Team Rocket intenta capturar a los Pokémon del gimnasio, pero Misty y Ash luchan contra ellos usando sus Pokémon. El Seel del gimnasio pelea contra el Arbok de Jessie, (James sacó a su Weezing antes, pero se ahogo de inmediato y se debilito) y termina evolucionando en Dewgong para vencerlo. Después de sacar a todos los Pokémon de la piscina, Pikachu usa su rayo para expulsar al Equipo/Team Rocket. Todo el público quedo tan impresionado con el espectáculo, que los ovacionaron con aplausos. Gracias al éxito del espectáculo, este se prolongará por más tiempo.

Finalmente, Misty deja al cuidado de sus hermanas a su Horsea y su Starmie para que actúen en la siguiente obra del gimnasio y el episodio finaliza con nuestros héroes en su camino a Ciudad Verde.

Hechos importantes[editar código | editar]

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

  • Ash (aparición anterior más reciente en EP060)
  • Brock (aparición anterior más reciente en EP060)
  • Misty (aparición anterior más reciente en EP060)
  • Jessie (aparición anterior más reciente en EP060)
  • James (aparición anterior más reciente en EP060)
  • Daisy (aparición anterior más reciente en EP007)
  • Violet (aparición anterior más reciente en EP007)
  • Lily (aparición anterior más reciente en EP007)

Pokémon[editar código | editar]

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Dewgong el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

Del gimnasio
Del gimnasio
Póster del Ballet Acuático
Póster del Ballet Acuático
Póster del Ballet Acuático
Póster del Ballet Acuático
Póster del Ballet Acuático
Del gimnasio
De la ciudad

Además, en las escenas extra de la Lección Pokémon del profesor Oak (solo en Japón) aparecen los siguientes Pokémon:

Entradas en la Pokédex[editar código | editar]

A continuación se muestran las entradas de la Pokédex que aparecen en el episodio por orden de aparición:

Dewgong Pokédex de Ash
EP061 Dewgong en la pokédex.jpg
ES Dewgong, el Pokémon lobo marino y la forma evolucionada de Seel. Este Pokémon puede resistir hasta el frío extremo.
HA Dewgong, la forma evolucionada de Seel. Este Pokémon de agua y hielo puede resistir muy bajas temperaturas.

Movimientos usados[editar código | editar]

Lección Pokémon[editar código | editar]

A continuación se muestra la sección de la Lección Pokémon del profesor Oak del episodio junto al Pokémon senryū del profesor Oak, exclusiva de Japón.

Lección de Magikarp
Imagen de la Lección Pokémon EP061
Demostración
Demostración de la Lección Pokémon EP061
Pokémon senryū
Pokémon senryū de la Lección Pokémon EP061
コイキング ぴちぴちはねる げんきなこ
Koikingu, pichipichi haneru genki na ko.
"Un Koiking escanadaloso chapotea energéticamente."

En la escena extra, el Magikarp del profesor Oak salta tan alto usando salpicadura que rompe el techo de varios pisos del Laboratorio del profesor Oak, pero no parece importarle demasiado.

Curiosidades[editar código | editar]

  • Anteriormente este episodio pertenecía a la primera temporada, pero la web oficial modificó el orden y lo estableció en la segunda temporada.
  • En el doblaje de Hispanoamérica, al comienzo del episodio el nombre de Violet es pronunciado como en inglés, pero luego es pronunciado como "Violeta", como lo había hecho el doblaje original en Las flores acuáticas de Ciudad Celeste (ES, HA) ‹№›. Curiosamente, el redoblaje de ese episodio decidió mantener la pronunciación inglesa en lugar de la española como lo había hecho el doblaje anterior.
  • En una parte de la batalla con el Arbok de Jessie, el Squirtle de Ash se asusta cuando Arbok lo va a atacar, sin embargo, no es la primera vez que Squirtle pelea con Arbok, por lo que ya sabe que movimientos tiene o como le ordena Jessie combatir. Además, Squirtle tendría ventaja por ser un Pokémon tipo agua y estar bajo ella luchando. Normalmente, la mayoría de los Pokémon de Ash están dispuestos a combatir y no se asustan o se rinden tan fácil y más aún cuando pelean con algún Pokémon del Equipo/Team Rocket a los cuales vencen generalmente sin mucha dificultad, por lo que no se entiende esa reacción de cobardía de Squirtle.
  • Psyduck, a pesar de ser un Pokémon de tipo agua, no sabe nadar.
EP061 Brock enamorado.png EP061 Pokémon acorralados por Arbok.png EP061 Dewgong en la pokédex.jpg
A Brock le gusta la chica que sale en un anuncio, la cual tiene un parecido a Misty, pero nunca le ha gustado ninguna de sus compañeras de viaje. Arbok intimida a Seaking, Squirtle y Starmie. Aparentemente la Pokédex es a prueba de agua, ya que es la primera vez que Ash la usa bajo el agua.
Este es el episodio con más animales reales:
Se comparan dos veces a Seel y Dewgong con focas.
EP061 Peces reales.jpg EP061 Lily, Daisy, Violet, Misty, Ash y Brock.png EP061 Pokémon dormidos.png
Peces se ven en un acuario dentro del gimnasio Celeste. Hay una foto con forma de pez en el gimnasio Celeste. Misty va dentro de una almeja gigante como parte de su actuación.
EP061 Meowth con traje de ganso.png EP061 Jessie y James.png EP061 Corales y estrella.png
En los trajes de Meowth y James se observa la figura de un ganso. Varios corales son visibles bajo el agua. Además, una estrella de mar se puede ver en el agua también.

Errores[editar código | editar]

  • Al principio del episodio Brock tiene su mochila, pero cuando Misty deja a Horsea en la piscina del gimnasio un rato más tarde, Brock ya no la tiene.
  • Al llegar al gimnasio de ciudad Celeste, Brock demuestra conocer a las hermanas de Misty, cuando en Las flores acuáticas de Ciudad Celeste (ES, HA) ‹№›, que es en el único en que habían aparecido hasta la fecha, no llegaron a hablarse. En la versión japonesa se presenta como que es la primera vez que se conocen.
  • Cuando James dice haber dado clases de ballet, justo después de haber mirado el cartel del espectáculo, su pelo es más largo de lo normal.
  • En el doblaje de España, cuando el Equipo/Team Rocket aparece en el espectáculo se oye a Misty gritar su nombre. Esto es imposible, puesto que en ese momento ella se encontraba encerrada dentro de una ostra que formaba parte del decorado del espectáculo. Además, más tarde, se sorprende al verlos bajo el agua.
  • Pikachu entra en el estaque con un respirador, como Ash y Brock, pero Arbok no lo tiene y no parece tener ningún efecto el hecho de que esté bajo el agua, al contrario que Weezing, que se ahoga de inmediato.
  • Jessie ordena a Arbok usar picotazo veneno, un ataque a distancia, pero su Pokémon parece perseguir continuamente a sus rivales y se lanza contra ellos, lo cual no tiene sentido para este movimiento.
EP061 Ensayando para la obra.png EP061 Error en la falda de Daisy.png
Cuando están ensayando la obra, Daisy tiene su falda blanca... ...pero cuando acaban toda su ropa se vuelve azul.
EP061 Café de Ditto.png EP061 Brock, Ash y Misty.png
Al final del episodio, cuando Misty, Ash y Brock van por la ciudad, Misty no tiene a Togepi en los brazos... ...pero cuando la enfocan de frente sí lo tiene.

Escenas editadas[editar código | editar]

  • El letrero en el gimnasio que dice "Hanada Gym" fue sustituido por "Cerulean Gym" en occidente.
EP061 Poster del Ballet Acuático japonés.png EP061 Poster del Ballet Acuático.png
El póster en el que se promociona el Ballet Acuático tiene letras en japonés. En la versión occidental estas letras fueron traducidas al inglés, donde se puede leer "Underwater Ballet".
EP061 Café de Ditto (versión original - 4Kids).png
Al final del episodio, mientras los protagonistas caminaban, se puede leer en una tienda "Metamon Coffe & Tea" (Café y Té Ditto); la palabra "Metamon" fue digitalmente borrada fuera de japón.

En otros idiomas[editar código | editar]

Imágenes de EP061
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: EP061.
  • Alemán: Bezaubernde Meerjungfrau
  • Checo: Mořská panna Misty
  • Chino (Taiwán): 華籃道館!!水中的戰鬥
  • Coreano: 이슬, 인어공주가 되다!
  • Danés: Havfruen Misty
  • Finés: Merenneito Misty
  • Francés europeo: La sirène magique
  • Francés canadiense: La sirène magique
  • Griego: Μίστυ η Γοργόνα
  • Hebreo: מיסטי בת הים Misty bat ha'yam
  • Hindi: Misty बनी मरमेड! Misty bani Mermaid!
  • Húngaro: Misty, a sellő
  • Italiano: Uno Spettacolo Straordinario
  • Neerlandés: De Misty-rieuze Zeemeermin
  • Noruego: Havfruen Misty
  • Polaco: Syrenka Misty
  • Portugués brasileño: A Sereia Misty
  • Portugués europeo: A Sereia Misty
  • Rumano: Fecioara Misty
  • Ruso: Мисти - русалочка
  • Sueco: Den magiska sjöjungfrun
  • Vietnamita: Cuộc đấu ở hội quán Hanada

Véase también

ocultarEpisodios de la segunda temporada
Segunda temporada.png