P17: Diancie y la crisálida de la destrucción
Duración | 77 minutos |
---|
Japón | 19 de julio de 2014 |
---|---|
EE.UU. | 8 de noviembre de 2014 |
España | 14 de septiembre de 2015 |
Hispanoamérica | 2 de agosto de 2015 |
Estudio | |
---|---|
Director | |
Productores | Mitomu Asai Susumu Fukunaga |
Escritor | Hideki Sonoda |
Música | Shinji Miyazaki |
Opening | Tema Pokémon (Versión XY) |
---|---|
Ending | Abre mis ojos |
Opening | Mega V (Mega Voltio) |
---|---|
Ending | Lluvia de estrellas del amanecer |
La película Pokémon: Diancie y la crisálida de la destrucción en España e Hispanoamérica (ポケモン・ザ・ムービー XY 破壊の繭とディアンシー en japonés, Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction en inglés) es la decimoséptima película del anime de Pokémon y la primera de la serie XY.
Esta película es protagonizada por el Pokémon singular Diancie, los Carbink, los Pokémon legendarios Xerneas e Yveltal, siendo este último el antagonista. El corto de Pikachu que acompaña esta película se llama Pikachu, What’s This Key? y, como en la película anterior, tiene un episodio especial de prólogo, llamado Diancie, la princesa del Reino de los Diamantes (ES) / No emitido (HA) ‹№›. La película se estrenó el 19 de julio del 2014 en los cines de Japón. En Estados Unidos se emitió el día 8 de noviembre de 2014 por Cartoon Network. En Hispanoamérica fue emitida el 2 de agosto de 2015 por Cartoon Network y en España fue emitida el 14 de septiembre de 2015 por Disney XD, y en abierto el 12 de octubre de 2015 por Clan TVE.
Argumento[editar código | editar]
Diancie, el Pokémon joya, es la princesa del Dominio/Reino de los Diamantes, Diancie está acompañada por cuatro Carbink, llamados Dace, Merrick, Carbono y Grafito, que la ayudarán durante el transcurso de la película. El Dominio/Reino de los Diamantes es una preciosa ciudad subterránea, donde muchos Carbink viven en paz, y en la ciudad hay un enorme diamante conocido como el Diamante Corazón. Este diamante es una importante fuente de energía que mantiene con vida la ciudad, y ha cumplido esta tarea durante muchos años. Sin embargo, la vida del Diamante Corazón está a punto de agotarse, lo que podría causar el fin del Dominio/Reino de los Diamantes.
Pero entonces, Diancie conoce a Ash y sus amigos, quienes deciden acompañarla para buscar a Xerneas y poder potenciar sus poderes gracias a su aura feérica. Por el camino son atacados por los ladrones Millis Steel/Millis Hurtado y su padre, Argus Steel/Argus Hurtado, Merilyn y Riot además del Equipo/Team Rocket, quienes buscan hacerse con Diancie, para tener grandes cantidades de diamantes. El grupo se las arregla para esquivar todos los peligros, pero entonces encuentran un rival aún más malvado, la crisálida donde duerme el Pokémon destrucción, Yveltal, quien ya una vez había aniquilado toda la vida de la región de Kalos, bloqueando su camino.
Apariciones[editar código | editar]
Personas[editar código | editar]
- Ash
- Serena
- Clemont/Lem
- Bonnie/Clem
- Merilyn
- Riot
- Millis Steel/Millis Hurtado
- Argus Steel/Argus Hurtado
- Jessie
- James
- Ástrid
- Diantha/Dianta
- Tileo
- Uschi
- Turistas
Pokémon[editar código | editar]
Legendarios y singulares[editar código | editar]
Otros[editar código | editar]
Movimientos usados[editar código | editar]
- Tormenta de diamantes (ES), (HA) (usado por Diancie) • (ver imagen)
- Ala mortífera (ES), (HA) (usado por Yveltal) • (ver imagen)
- Geocontrol (ES), (HA) (usado por Xerneas) • (ver imagen)
- Tajo umbrío (ES) / Cuchillada nocturna (HA) (usado por el Mega-Scizor de Tileo)
- Fuerza lunar (ES), (HA) (usado por el Gardevoir de Diantha/Dianta)
- Rayo (ES) / Atactrueno (HA) (usado por el Pikachu de Ash)
- Lanzallamas (ES), (HA) (usado por el Pyroar de Ástrid, el Delphox de Merilyn, el Fennekin de Serena y por un Mega-Charizard Y en el ending) • (ver imagen) • (ver imagen)
- Colmillo ígneo (ES) / Colmillo de fuego (HA) (usado por el Pyroar de Ástrid) • (ver imagen)
- Bola voltio (ES) / Electrobola (HA) (usado por el Pikachu de Ash)
- Llama embrujada (ES) / Fuego místico (HA) (usado por el Delphox de Merilyn) • (ver imagen)
- Corte (ES), (HA) (usado por el Froakie de Ash) • (ver imagen)
- Arañazo (ES), (HA) (usado por el Meowstic de Ástrid) • (ver imagen)
- Hidropulso (ES) / Pulso de agua (HA) (usado por el Froakie de Ash)
- Rayo carga (ES), (HA) (usado por el Meowstic de Ástrid) • (ver imagen)
- Patada salto alta (ES) / Patada de salto alto (HA) (usado por el Hawlucha de Ash)
- Garra umbría (ES) / Garra de sombra (HA) (usado por el Mega-Absol de Ástrid) • (ver imagen)
- Golpe kárate (ES) / Golpe de kárate (HA) (usado por el Hawlucha de Ash)
- Pulso umbrío (ES) / Pulso obscuro (HA) (usado por el Mega-Absol de Ástrid)
- Shuriken de agua (ES), (HA) (usado por el Greninja de Riot) • (ver imagen)
- Moflete estático (ES) / Frote (HA) (usado por el Dedenne de Clemont/Lem) • (ver imagen)
- Doble equipo (ES), (HA) (usado por el Greninja de Riot) • (ver imagen)
- Pin misil (ES) / Misil aguja (HA) (usado por el Chespin de Clemont/Lem y el Chesnaught de Millis) • (ver imagen)
- Látigo cepa (ES), (HA) (usado por el Chesnaught de Millis) • (ver imagen)
- Nitrocarga (ES) / Carga de fuego (HA) (usado por el Delphox de Merilyn) • (ver imagen)
- Hiperrayo (ES), (HA) (usado por Yveltal y por un Mega-Garchomp en el ending) • (ver imagen)
- Barrera espinosa (ES), (HA) (usado por el Chesnaught de Millis) • (ver imagen)
- Bola sombra (ES), (HA) (usado por Yveltal y por un Mega-Gardevoir en el ending) • (ver imagen)
- Rayo aurora (ES), (HA) (usado por Xerneas) • (ver imagen)
- Psicocorte (ES) / Psico corte (HA) (usado por un Mega-Absol en el ending)
- Danza pétalo (ES) / Danza de pétalos (HA) (usado por un Mega-Venusaur en el ending)
- Esfera aural (ES) / Aura esfera (HA) (usado por un Mega-Lucario en el ending)
- Patada ígnea (ES) / Patada de fuego (HA) (usado por un Mega-Blaziken en el ending)
- Giro fuego (ES) / Giro de fuego (HA) (usado por un Mega-Charizard X en el ending)
- Rapidez (ES) / Velocidad (HA) (usado por un Mega-Mewtwo Y en el ending)
- Foco resplandor (ES) / Cañón destello (HA) (usado por un Mega-Scizor en el ending)
- Hidrobomba (ES), (HA) (usado por un Mega-Blastoise en el ending)
- Psíquico (ES) / Fuerza psíquica (HA) (usado por un Mega-Mewtwo X en el ending)
Habilidades usadas[editar código | editar]
- Aura feérica (ES) / Aura de hada (HA) (usada por Xerneas)
Ambientación[editar código | editar]
Algunos lugares y parajes de la película están inspirados en lugares de Canadá y Francia1.
- Dominio/Reino de los Diamantes: está inspirado en las Cuevas de los cristales (Naica).
- Bosque Allearth/Omniterra: está inspirado en las cataratas del Niágara.
- Pueblo Avignon: está basada en una mezcla de la ciudad francesa de Aviñón y la canadiense Quebec, siendo el castillo de la película el Château Frontenac de esta última ciudad.
- Ciudad Orsay: está basada en Toronto, ciudad canadiense.
Tráileres[editar código | editar]
Eventos[editar código | editar]
- Evento de Diancie en Pokémon X y Pokémon Y en Japón:
- Naturaleza: Aleatoria
- Habilidad: Cuerpo puro
Curiosidades[editar código | editar]
- Xerneas hace referencia a que Diancie posee ella misma en su interior la fuerza para alcanzar su máximo poder (megaevolucionar), como puede hacer Rayquaza, sin embargo, en los videojuegos necesita una piedra activadora a parte para megaevolucionar.
- Al final de la película se descubre que el diamante que le regaló Diancie a Bonnie/Clem y que llevaba en su bolso, era una diancita, por el símbolo de la megaevolución que había en este objeto.
- Esta película tiene varias similitudes con la película Mewtwo vs. Mew (ES) / Mewtwo contraataca (HA).
- Se escucha el mismo opening extendido (OP01 y OP17) (solo en occidente).
- Aparecen los Pokémon iniciales de su generación en su última fase evolutiva.
- El protagonista se convierte en piedra, el otro Protagonista presencia su petrificación, intenta desesperada mente una reanimación inútil, él y los seres cercanos lloran (Ash en la P01 y Pikachu en la P17).
- Y la parte en el ending en la que los protagonistas observan las estrellas fugaces es similar a lo que ocurre en el ending de la película No emitida (ES) / Jirachi y los deseos (HA), la única diferencia es que en esa película observaban las constelaciones.
- Las primeras transmisiones de la película en Cartoon Network de Estados Unidos incluían una versión instrumental del opening. Las transmisiones posteriores sí incluían la parte cantada, utilizando la misma letra que para la primera película.
- Cartoon Network en Estados Unidos cortó una gran cantidad de escenas durante el estreno, entre ellas el ending, haciendo que la película dejara de durar 75 minutos y pasara a durar 65 minutos.
- Cartoon Network en Hispanoamérica, sí dobló el opening de la película cantado con letra, y también dobló y emitió el ending cantado, a diferencia de Estados Unidos, haciendo que la duración de la película se extendiera hasta los 70 minutos.
- Disney XD en España cortó escenas durante el estreno de la película, así como las escenas del opening y el ending. Sin embargo, la película se emitió de forma íntegra en su emisión en Clan TV en su estreno en abierto (aunque omitieron el ending).
- En TV Pokémon pusieron la película íntegra en castellano y con la misma duración que la original japonesa.
- Algunas escenas que aparecen en los trailers, no aparecen en la película, al igual que pasó con la P15 y la P16. Algunas de esas escenas son:
- Cuando Absol y Scizor pelean cerca de Ash y Serena, posterior a eso se derrumba una parte de una roca, saliendo de ella Yveltal arrojando a los protagonistas.
- Otra escena característica que no apareció es cuando Yveltal convierte en piedra a mucha gente y Pokémon del pueblo, también sale una parte donde muchos Pokémon del bosque corren por el pueblo, también cuando Yveltal ataca con viento a los protagonistas que estos se refugiaban detrás de un árbol.
- Otra es cuando el Delphox de Merilyn ataca al grupo en el puente de roca, destruyéndolo con lanzallamas.
Enlaces externos[editar código | editar]
- Página oficial de la película (en japonés)
- Página oficial de la película (en español)
Anotaciones[editar código | editar]
En otros idiomas[editar código | editar]
- Albanés: Pokemoni: Dianci dhe Larva e Shkatërrimit
- Alemán: Pokémon – Der Film: Diancie und der Kokon der Zerstörung
- Chino (Taiwán): 破坏之茧与蒂安希
- Chino (Mandarín): 破壞之繭與蒂安希
- Chino (Hong Kong): 破壞の繭與蒂安希
- Checo: Pokémon Film: Diancie a Zámotek Zkázy
- Coreano: 파괴의 포켓몬과 디안시
- Danés: Pokémon Filmen: Diancie og tilintetgørelsens kokon
- Finlandés: Pokémon-elokuva: Diancie ja tuhon kotelo
- Francés europeo: Pokémon, le Film : Diancie et le Cocon de l’Annihilation
- Griego: Pokémon η Tαινία: Το Diancie και το Κουκούλι της Καταστροφής
- Hebreo: פוקימון הסרט: דיאנסי ופקעת ההרס
- Italiano: Il film Pokémon: Diancie e il Bozzolo della Distruzione
- Neerlandés: Pokémon de film: Diancie en de cocon der vernietiging
- Noruego: Pokémon Filmen: Diancie og ødeleggelseskokongen
- Polaco: Pokémon: Diancie i Kokon Destrukcji / Pokémon: Diancie i Kokon Zniszczenia
- Portugués (Brasileño): Pokémon o Filme: Diancie e o Casulo da Destruição
- Portugués (Portugal): Pokémon O Filme: Dancie e o Casulo da Destruição / Pokémon O Filme: Diancie e o Casulo de Destruição
- Ruso: Покемон Фильм: Дианси и Кокон Разрушения
- Sueco: Pokémon Filmen: Diancie och förstörelsens kokong
- Tailandés: รังไหมแห่งการทำลายกับเดียนซี่
- Turco: Pokémon Film: Diancie ve İmha Kozası