EP154: Combates ardientes / Duelos calientes

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Combates ardientes (ES) / Duelos calientes (HA)
Inglés: Hot Matches! Japonés: エアームドVSヒノアラシ!はがねのつばさ!! Airmd VS Hinoarashi! Hagane no Tsubasa!! (¡Airmd contra Hinoarashi! ¡Ala de acero!)
TemporadaTercera (serie Oro y Plata)
Canción
OpeningPokémon Johto
Canciones japonesas
OpeningOK!
Endingポケモンはらはら²リレー
Fechas de emisión
Japón15 de junio de 2000
EE.UU.12 de mayo de 2001
EspañaDesconocida
HispanoaméricaDesconocida
Créditos
Escritor
Guion gráficoOsamu Inoue
Director
Osamu Inoue
Animación
Masafumi Satō

Combates ardientes en España o Duelos calientes en Hispanoamérica (エアームドVSヒノアラシ!はがねのつばさ!! en japonés; Hot Matches! en inglés) es el trigésimo sexto episodio de la tercera temporada.

Argumento[editar código | editar]

Advertencia de spoilers: A partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.

Ash, Misty y Brock salen de un Centro Pokémon y Ash se tropieza con un niño y su Growlithe y éste les comenta que perdieron una batalla con un fuerte entrenador, entonces Ash le pregunta donde se encuentra ese entrenador para retarlo a un duelo y el niño le dice que se encuentra en el viejo puente de la montaña.

Brock decide combatir contra Miki/Bea.

Entonces, Ash, Misty y Brock parten camino hacia donde se encontraba el entrenador, y en ese momento aparece el Equipo/Team Rocket entre los arbustos y planean que cuando Ash pelee con el entrenador del puente, sus Pokémon estarán cansados y serán fáciles de atrapar. Ya en el puente, los protagonistas ven a una chica y como siempre Brock se enamora de ella y le pregunta su nombre, esta le responde que su nombre es Miki/Bea y se revela que ella era el fuerte entrenador que mencionó el niño y reta a un combate a Brock y le pide que use un Pokémon de tipo fuego para probar la fuerza de su Skarmory ya que es de tipo acero y este tipo es débil frente a los tipo fuego, Brock acepta el duelo y comienza la batalla. Miki usa a Skarmory y Brock a Vulpix luego de una corta batalla, Skarmory sale victorioso con ataque de ala de acero, luego es el turno de Ash y escoge a Cyndaquil la batalla comienza con un ataque furia por parte de Skarmory, Cyndaquil evade el ataque y queda muy cansado, luego Ash le ordena que encienda su llama, pero Cyndaquil no puede hacerlo, Skarmory sigue con rapidez y hiere a Cyndaquil, luego Skarmory usa furia y Cyndaquil usa agilidad, Skarmory consigue golpear a su oponente, tras recibir este golpe Cyndaquil consigue usar su lanzallamas, Skarmory evade el ataque y usa otro ataque de rapidez y derriba a Cyndaquil, luego Skarmory usa ala de acero, pero aparece el Equipo/Team Rocket y roba a Skarmory y a Cyndaquil y se escapan en su globo, pero Miki/Bea ordena a Skarmory usar rapidez y corta las cuerdas que lo sostenían y consigue liberarse, entonces el Equipo/Team Rocket se escapa con Cyndaquil, de la nada aparece Skarmory y rompe el globo del Equipo/Team Rocket con ala de acero y James, Jessie y Meowth salen volando por los cielos, la jaula en donde estaba Cyndaquil se cae y Ash la atrapa y lo salva.

Ash y Cyndaquil celebrando su victoria.

Ya en la cabaña de Miki/Bea mientras Ash, Misty y Brock cenan Miki/Bea le cuenta a Ash que cuando entrena a Skarmory ella también entrena y muy duro, esto incentiva a Ash a entrenar con Cyndaquil, a la mañana siguiente, comienzan y tras un arduo entrenamiento toman un descanso y ven un árbol de manzanas, cuando Ash intenta tomar una manzana, un Beedrill ataca a Ash y pronto salen muchos Beedrill de donde salió el otro, Cyndaquil y Ash salen corriendo, pero Ash tropieza y Cyndaquil usa su lanzallamas para espantar a los Beedrill, entonces estos huyen. Al ver que Cyndaquil pudo usar su lanzallamas, Ash enfoca su entrenamiento para perfeccionar su lanzallamas y lo consigue. Después del entrenamiento Ash junto con Cyndaquil vuelven a la cabaña de Miki/Bea y retan a Skarmory de nuevo y luego de una larga e intensa batalla la victoria es de Cyndaquil y Ash. Luego de esto Ash, Misty y Brock se despiden de Miki/Bea y parten rumbo hacia Ciudad Trigal.

Hechos importantes[editar código | editar]

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

  • Misty (aparición anterior más reciente en el EP153)
  • Brock (aparición anterior más reciente en el EP153)
  • Ash (aparición anterior más reciente en el EP153)
  • Jessie (aparición anterior más reciente en el EP153)
  • James (aparición anterior más reciente en el EP153)
  • Miki/Bea (debut)

Pokémon[editar código | editar]

A continuación te mostramos los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Beedrill el último). También te informamos del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido; o de su debut en caso de que así fuera. Asimismo, podrás encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

En el anime es frecuente encontrarnos también objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos de decoración, utensilios, etc.

GloboGlobo del Equipo/Team RocketGlobo del Equipo/Team Rocket

Además, en las escenas extra de la Lección Pokémon del profesor Oak (solo en Japón) aparecen los siguientes Pokémon:

Entradas en la Pokédex[editar código | editar]

A continuación se muestran las entradas de la Pokédex que aparecen en el episodio por orden de aparición:

Skarmory Pokédex de Ash
EP154 Skarmory en la Pokédex.jpg
ES Skarmory, el Pokémon coraza ave. Como Skarmory anida en zarzales y vive constantemente arañado por espinas, sus alas se vuelven afiladísimas.
HA Skarmory, el Pokémon ave blindada. Como Skarmory anida entre los arbustos y es constantemente picada por espinas sus alas se han vuelto muy filosas.

Movimientos usados[editar código | editar]

Lección Pokémon[editar código | editar]

A continuación se muestra la sección de la Lección Pokémon del profesor Oak del episodio junto al Pokémon senryū del profesor Oak, exclusiva de Japón.

Lección de Nidoking
Imagen de la Lección Pokémon EP154
Demostración
Demostración de la Lección Pokémon EP154
Pokémon senryū
Pokémon senryū de la Lección Pokémon EP154
ニドランが にどしんかして ニドキング
Nidoran ga ni do shinka e Nidoking.
"Nidoran♂ necesita evolucionar dos veces para convertirse en Nidoking."

En la escena extra el profesor Oak dice que el cuerno de Nidoking es más duro que el diamante y también que está envenenado, y que no por nada a Nidoking lo llaman el rey de los Pokémon, y al escuchar esto el Nidoking que está al lado del profesor Oak se emociona y empieza a patalear el suelo haciendo que el profesor Oak pierda el equilibrio.

Curiosidades[editar código | editar]

  • Skarmory está doblado en inglés en este episodio, pero en las futuras apariciones que hace conserva su voz japonesa.
  • Este episodio se estrenó en Japón el día del cumpleaños de Yūji Ueda.
  • Cuando el Equipo/Team Rocket se va volando de su globo y Meowth dice adiós en japonés ¡sayonara!.
  • En el doblaje hispanoamericano, James, con acento argentino, menciona a la ciudad de Buenos Aires.

Errores[editar código | editar]

  • En la revancha de Ash contra Miki/Bea, cuando Skarmory utiliza su última ala de acero, se ve que Cyndaquil tenía la llama apagada y en la siguiente toma tiene la llama encendida.
  • Cuando Miki/Bea saca a Skarmory, este tiene los ojos blancos y no amarillos.

En otros idiomas[editar código | editar]

Imágenes de EP154
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: EP154.
  • Alemán: Heisse Kämpfe
  • Catalán valenciano: Combats ardents
  • Checo: Ocelový zápas
  • Chino (Taiwán): 鋼鐵鳥對抗火球鼠,鋼鐵之翼
  • Francés europeo: Chaud devant
  • Hebreo: הקרב הלוהט hakrav halohet
  • Italiano: Sfide e rivincite
  • Neerlandés: Een Vurige Strijd!
  • Polaco: Ciężkie walki!
  • Portugués brasileño: Batalhas Quentes!
  • Portugués europeo: Combates Ardentes!
  • Ruso: Жаркий бой!

Véase también

ocultarEpisodios de la tercera temporada
Tercera temporada.png