EDJ11

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Boku no besuto furendo e

ぼくのベストフレンドへ (Para mi mejor amigo) es el décimo ending de la serie original. Debutó en el episodio Festival de Wobbuffet (ES) / Wobbu-paliza (HA) ‹№› sustituyendo al ending タケシのパラダイス y estuvo en emisión hasta su sustitución en el episodio Los huidizos Dunsparce (ES) / El engaño de Dunsparce (HA) ‹№› por el ending 前向きロケット団. Está cantado por Iwasaki Hiromi.

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

Por orden de aparición en el ending:

Bandada

Letra[editar código | editar]

Japonés

あかいほっぺ きいろのシャツ
ギザギザもようの ぼくのベストフレンド

しろいページ らくがきして
できたてのうた うたったよね

わすれないよ きみとのエピソード
りょうていっぱいの “ありがとう”

ゆうやみにそまる おおぞらをごらん
ピカピカあたたかい ほしがわらうよ
あたらしいかぜが よんでいるから
きみとあるいていきたい

どこまでも つづくみちを

Rōmaji

Akai hoppe kiiro no shatsu
Gizagiza moyō no boku no besuto furendo

Shiroi pēji rakugashite
Dekitate no uta utatta yo ne

Wasurenai yo kimi to no episōdo
Ryōte ippai no "arigatō"

Yūyami ni somaru ōzora o goran
Pikapika atatakai hoshi ga warau yo
Atarashii kaze ga yondeiru kara
Kimi to aruite ikitai

Dokomademo tsuzuku michi o

Traducción

Mejillas rojas, una camiseta amarilla
Mi mejor amigo decorado en zigzag

Garabateamos en una página en blanco
Y cantamos una canción nueva

No olvidare mis episodios contigo
Mis manos llenas de "gracias"

Mira los cielos pintados por el crepúsculo
Las tibias y titilantes estrellas ríen
Un nuevo viento llama
Así que quiero caminar contigo

En el camino que continua por siempre...

Vídeos[editar código | editar]

Para mi mejor amigo Versión TV
Para mi mejor amigo Versión completa

Véase también

Endings