|
|
|
Este artículo cuenta con la información fundamental, pero faltan algunos detalles (mostrar). Por favor, edita este artículo completando la información que falte. Cualquier aportación será agradecida.
|
Falta la traducción de la versión completa
|
|
Pose (ポーズ en japonés) es el cuadragésimo segundo ending japonés del anime. Es estrenado en el EP945 y es usado hasta el EP1003; a partir del EP1004 es reemplazado por Mocoso, mocosa. La canción fue compuesta y es interpretada por Okazaki Taiiku.
El ending ha ido cambiando a lo largo de su emisión con las siguientes variaciones:
Lillie/Lylia con Vulpix (EP956 en adelante)
- Desde el EP945 al EP960 aparece Mallow/Lulú con Bounsweet.
- Desde el EP961 aparece Mallow/Lulú con Steenee.
Mallow/Lulú y Steenee (EP961 en adelante)
- Desde el EP945 al EP979 aparece el profesor Kukui con Rockruff.
- Desde el EP980 aparece profesor Kukui con Lycanroc.
Profesor Kukui y Lycanroc (EP980 en adelante)
- Desde el EP945 al EP966 aparecen las poses de los movimientos Z de tipo fuego, tipo eléctrico, tipo fantasma y tipo lucha (Todas las hace Ash).
- Desde el EP967 aparecen las poses de los movimientos Z de tipo hielo, tipo veneno, tipo psíquico y tipo normal (El primero la hace Lillie/Lylia, el segundo la hace James, la tercera la hace Ash y la última la hace Jessie.
Pose de movimiento Z de tipo fuego (EP945 - EP966)
Pose de movimiento Z de tipo eléctrico (EP945 - EP966)
Pose de movimiento Z de tipo fantasma (EP945 - EP966)
Pose de movimiento Z de tipo lucha (EP945 - EP966)
Pose de movimiento Z de tipo hielo (EP967 en adelante)
Pose de movimiento Z de tipo veneno (EP967 en adelante)
Pose de movimiento Z de tipo psíquico (EP967 en adelante)
Pose de movimiento Z de tipo normal (EP967 en adelante)
おーっす! みらいのチャンピオン 今日も一日はりきっていきましょう
ゲット!ゲット! (ゲット!ゲット!) さあ どんどん仲間をあつめちゃおう
スーパーボールでもハイパーボールでもマスターボールでも捕まえられないよ君のハート
でもいっしょに踊ればどんどん元気がわいてくる
ノーマル かくとう どく じめん ひこう むし いわ ゴースト
はがね ほのお みず でんき くさ こおり エスパー ドラゴン あく フェアリー
進化前も進化けいもみーんな集まってってってってって
全力でポーズを決めるんだ
メラメラボーボー炎が燃え上がる
ビリビリビリビリでんきでしびれちゃう
ヒュードロロンとゴーストがケケケのケ
せかいいちーの格闘家 ビシバシビシバシドーン!
出会えてよかった キミに決めてほんと良かった
思い出たくさんポケットにぎゆっとしまいこんだら
手を取り合って歩こう 苦しいときもーいっしょだよ
大人になったときに またここで会えるように
|
O ̄ssu! Mi rai no chanpion kyōmoichinichi harikitte ikimashou
Getto! Getto! (Getto! Getto!) Sā dondon nakama o atsume chaou
Sūpābōru demo haipābōru demo masutābōru demo tsukamae rarenai yo kimi no hāto
Demo issho ni odoreba dondon genki ga waite kuru
Nōmaru kakutō doku jimen hikou mushi iwa gōsuto
Hagane honō mizu denki kusa kōri esupā doragon aku fearī
Shinka mae mo shinka-kei momi ̄ n'na atsumatte tte tte tte tte
Zenryoku de pōzu o kimeru nda
Meramerabōbō honō ga moeagaru
Biribiribiribiri den ki de shibire chau
Hyūdororon to gōsuto ga kekeke no ke
Se kai ichi ̄ no kakutō-ka bishibashibishibashidōn!
Deaete yokatta kimi ni kimete honto yokatta
Omoide takusan poketto ni giyu tto shi maikondara
Te o toriatte arukou kurushī toki mo ̄ isshoda yo
Otona ni natta toki ni mata koko de aeru yō ni
|
¡Hey futuro campeón, el día de hoy vamos a entusiasmarnos!
¡Atrápalo! ¡Atrápalo! (¡Atrápalo! ¡Atrápalo!) Vamos, recoge a todos tus compañeros.
Ninguna Super Ball, ni Ultra Ball, ni una Master Ball podrían atrapar tu corazón.
Pero si bailamos juntos estaremos mejor.
Normal, lucha, veneno, tierra, volador, bicho, roca, fantasma,
acero, fuego, agua, eléctrico, planta, hielo, psíquico, dragón, siniestro, hada.
Todas las formas preevolucionadas y sus líneas evolutivas, reúnelas-las-las-las-las.
Con toda tu fuerza haz una pose.
Las llamas ardientes y calientes te disparan.
La electricidad chispeante y centelleante te paraliza.
Los fantasmas crepitan con melancolía.
¡Lucha como el luchador superior del mundo aplastando, golpeando y chocando!
Me alegro de haberte conocido, realmente me alegro de haberte elegido.
Mantendré todos esos recuerdos apretados en mis bolsillos.
Tomados de nuestras manos caminamos juntos, incluso en tiempos difíciles.
Cuando seamos adultos encontrémonos aquí de nuevo.
|
おーっす!みらいのチャンピオン
今日も一日はりきっていきましょう
ゲット!ゲット!(ゲット!ゲット!)
さあ どんどん仲間をあつめちゃおう
スーパーボールでもハイパーボールでもマスターボールでも
捕まえられないよ君のハート
でもいっしょに踊ればどんどん元気がわいてくる
ノーマル かくとう どく じめん ひこう むし いわ ゴースト
はがね ほのお みず でんき くさ こおり
エスパードラゴン あくフェアリー
進化前も進化系もみーんな集まってってってってって
全力で!ポーズを!決めるんだ!
メラメラボーボー炎が燃え上がる
ビリビリビリビリでんきでしびれちゃう
ヒュードロロンとゴーストがケケケのケ
世界一の格闘家ビシバシビシバシドーン!
出会えてよかった キミに決めてほんと良かった
思い出たくさんポケットにぎゅっとしまいこんだら
手を取り合って歩こう 苦しいときも一緒だよ
大人になったときに またここで会えるように
かがくのちからってすげー!
今日も一日がんばっていきましょう
ゲット!ゲット! (ゲット!ゲット!)
さあ まだまだ旅は終わらない
草むらでも洞窟でも釣り竿でも
捕まえられないよ君のハート
でもいっしょに歌えばどんどん勇気がわいてくる
ノーマル かくとう どく じめん ひこう むし いわ ゴースト
はがね ほのお みず でんき くさ こおり
エスパードラゴン あくフェアリー
ライバルもパートナーもみーんな集まってってってってって
全力で!ポーズを!決めるんだ!
カチンコチンの氷でブルブル震えるぞ
どくどくポイズンからだをむしばむぞ
クラクラフラフラこんらんエスパーだ
ノーマルにふつうにシンプルイズベスト
出会えてよかった キミに決めてほんと良かった
笑顔になれるよ さあずっと手をぎゅっと繋いでいよう
立ちどまっていいよ 大丈夫だよ振り返れば
子供の頃のことまた思い出せるように
みずしぶきあげて優雅にスイスイスイ
草も花も太陽浴びておいしげる
全てのパワーの源は地面から
あおぞらを自由に大飛行
むしのざわめきブンブンブンブン 無視できない
ゴツゴツ岩 ゴロゴロ岩 ガッツでせめろ
わるいぞずるいぞ悪役 イッヒッヒのヒー
ピッカピカに輝くはがねのボディー
大きな口でガオーッと強いぞドラゴン
キュートにかわいくうつくしくキメてフェアリー
出会えてよかった キミに決めてほんと良かった
思いでたくさんポケットにぎゅっとしまいこんだら
手を取り合って歩こう 苦しいときも一緒だよ
大人になったときに またここで会えるように
|
O ̄ssu! Mi rai no chanpion
Kyōmoichinichi harikitte ikimashou
Getto! Getto! (Getto! Getto!)
Sā dondon nakama o atsume chaou
Sūpābōru demo haipābōru demo masutābōru demo
Tsukamae rarenai yo kimi no hāto
Demo issho ni odoreba dondon genki ga waite kuru
Nōmaru Kakutō Doku Jimen Hikou Mushi Iwa Gōsuto
Hagane Honoo Mizu Denki Kusa Kōri
Esupā Doragon Aku Fearī
Shinka mae mo shinka-kei momi ̄ n'na atsumatte tte tte tte tte
Zenryoku de! Pōzu o! Kimeru nda!
Meramerabōbō honoo ga moeagaru
Biribiribiribiri denki de shibire chau
Hyūdororon to gōsuto ga kekeke no ke
Sekaiichi no kakutō-ka bishibashibishibashidōn!
Deaete yokatta kimi ni kimete honto yokatta
Omoide takusan poketto ni gyutto shi maikondara
Te o toriatte arukou kurushī toki mo isshodayo
Otona ni natta toki ni mata koko de aeru yō ni
Ka ga ku nochi kara tte suge ̄ !
Kyōmoichinichi ganbatte ikimashou
Getto! Getto! (Getto! Getto!)
Sā madamada tabi wa owaranai
Kusamura demo dōkutsu demo tsurizao demo
Tsukamae rarenai yo kimi no hāto
Demo issho ni utaeba dondon yūki ga waite kuru
Nōmaru Kakutō Doku Jimen Hikou Mushi Iwa Gōsuto
Hagane Honoo Mizu Denki Kusa Kōri
Esupā Doragon Aku Fearī
Raibaru mo pātonā mo mi ̄ n'na atsumatte tte tte tte tte
Zenryoku de! Pōzu o! Kimeru nda!
Kachinkochin no kōri de buruburu furueru zo
Dokudoku poizun karada o mushibamu zo
Kurakurafurafura Kon ran esupā da
Nōmaru ni futsū ni shinpuruizubesuto
Deaete yokatta kimi ni kimete honto yokatta
Egao ni nareru yo sā zutto te o gyutto tsunaide iyou
Tachidomatte ī yo daijōbudayo furikaereba
Kodomo no koro no koto mata omoidaseru yō ni
Mizu shibuki agete yūga ni suisuisui
Kusa mo hana mo taiyō abite oishigeru
Subete no pawā no minamoto wa jimen kara
A ozo-ra o jiyū ni dai hikō
Mushi no zawameki bunbunbunbun mushi dekinai
Gotsugotsu iwa gorogoro iwa gattsu de semero
Warui zo zurui zo akuyaku ihhihhi no hī
Pikkapika ni kagayaku hagane no bodī
Okina kuchi de gaōtto tsuyoi zo doragon
Kyūto ni kawaiku utsukushiku kimete fearī
Deaete yokatta kimi ni kimete honto yokatta
Omoide takusan poketto ni gyutto shi maikondara
Te o toriatte arukou kurushī toki mo isshodayo
Otona ni natta toki ni mata koko de aeru yō ni
|
|
Véase también