EDJ48
RVR ~Rap de los Rising Volteccers~ (RVR〜ライジングボルテッカーズラップ〜 RVR ~Rising Volteccer Rap~ en japonés) es el cuadragésimo octavo ending del anime y primero de la serie Horizontes Pokémon. Se emite desde el episodio EP1239, sustituyendo a Type: Wild. Es cantada por Rod y Liko, aunque los miembros de los Tacleada de Voltionautas/Aeronautas del Placaje Eléctrico suelen participar.
Apariciones[editar código | editar]
Personajes[editar código | editar]
Pokémon[editar código | editar]
Primera versión[editar código | editar]
Segunda versión[editar código | editar]
Letra[editar código | editar]
Japonés
[Liko]
Yo! 私たちはライジングボルテッカーズ
これからどんなポケモンに会えるのかな
冒険が楽しみだ
[Rod]
Yo! Ready, Go!
それならもっとポケモン 学んでみよう
まずはドンがつくポケモン!
3, 2, 1, Let's Go!
コライドン タンドン ウオチルドン
ミライドン ドンカラス トリトドン
次はリコと一緒に?
Are You Ready?
[Liko]
ん〜 やれるかな? 一緒にやってみよう!
コライドン タンドン ウオチルドン
ミライドン ドンカラス トリトドン
[Liko y Rod]
Brave in Heart, Heart, Heart
空の上で なみのり
ドキドキ ワクワクな
冒険の始まり
舵を取り 世界へ続く道
仲間の証のハンドサイン
みんなで ライジングボルテッカーズ
[Liko]
もっともっと学んでいこー!
次はリージョンフォームいるポケモン!
ロイにお手本 見せてもらおう!
3, 2, 1, Go!
[Rod]
コラッタ ラッタ ガラガラ
ダルマッカ ビリリダマ 落下したら だいばくはつ
次はこの人がやってくれるよ
Let's Go!
[miembros de Tacleada de Voltionautas/Aeronautas del Placaje Eléctrico]
フリードだ!/オリオだ!/マードックだ!/モリーだ!/ランドウだ!/ドットだ!おれに任せとけ!!
コラッタ ラッタ ガラガラ
ダルマッカ ビリリダマ 落下したら だいばくはつ
[Liko, Rod y Friede/Oria/Murdock/Mollie/Landon/Doti]
Brave Bird, Bird, Bird
勇気と共に空へ
Fly in the Sky, Sky, Sky
目指すよ あの場所へ
傷つき たまに道 転んでも
仲間の証のハンドサイン
みんなで ライジングボルテッカーズ
Rōmaji
[Liko]
Yo! Watashi tachi wa Raijingu Borutekkāzu
Kore kara donna Pokemon ni aeru no kana
Bōken ga tanoshimi da.
[Rod]
Yo! Ready, Go!
Sore nara motto Pokémon manande miyō
Mazu wa "Don" ga tsuku Pokemon!
Three, two, one, Let's Go!
Koraidon Tandon Uochirudon
Miraidon Donkarasu Toritodon
Tsugi wa Riko to issho ni?
Are You Ready?
[Liko]
Nn~ Yareru kana? Issho ni yatte miyō!
Koraidon, Tandon, Uochirudon,
Miraidon, Donkarasu, Toritodon.
[Liko y Rod]
Brave in Heart, Heart, Heart
Sora no ue de naminori
Dokidoki wakuwaku na
Bōken no hajimari
Kaji o tori sekai e tsuzuku michi
Nakama no akashi no hando sain
Minna de Raijingu Borutekkāzu.
[Liko]
Motto motto manande ikō!
Tsugi wa rījon fōmu iru Pokemon!
Roi ni otehon misete moraō!
Three, two, one, Go!
[Rod]
Koratta, Ratta, Garagara,
Darumakka, Biriridama rakka shitara daibakuhatsu
Tsugi wa kono hito ga yatte kureru yo
Let's Go!
[miembros de Tacleada de Voltionautas/Aeronautas del Placaje Eléctrico]
Furīdo da!/Orio da!/Mādokku da!/Morī da!/Randō da!/Dotito da! Ore ni makase toke!!
Koratta, Ratta, Garagara,
Darumakka, Biriridama, rakka shitara daibakuhatsu
[Liko, Rod y Friede/Oria/Murdock/Mollie/Landon/Doti]
Brave Bird, Bird, Bird
Yūki to tomo ni sora e
Fly in the Sky, Sky, Sky
Mezasu yo ano basho e
Kizutsuki tama ni michi korondemo
Nakama no akashi no hando sain
Minna de Raijingu Borutekkāzu
Traducción
[Liko]
¡Hey! Somos los Rising Volteccers!
¿Qué clase de Pokémon nos vamos a encontrar?
Tengo muchas ganas de aventuras.
[Rod]
¡Hey! ¿Listos? ¡Vamos!
¡Vamos a aprender algunos Pokémon más!
Primero, Pokémon con "don" en su nombre.
Tres, dos, uno, ¡vamos!
Koraidon, Rolycoly, Arctovish,
Miraidon, Honchkrow, Gastrodon.
Liko, ¿quieres probar tú?
¿Estás lista?
[Liko]
Hmm, ¿no estoy segura? ¡Vamos a intentarlo todos juntos!
Koraidon, Rolycoly, Arctovish,
Miraidon, Honchkrow, Gastrodon.
[Liko y Rod]
Valiente en el corazón, corazón, corazón,
y surcando los cielos.
El comienzo de una aventura
palpitante y emocionante.
Agarra el timón y sigue el camino que lleva hasta el mundo.
Este gesto con la mano es la prueba de nuestra amistad.
Todos juntos, ¡Rising Volteccers!
[Liko]
¡Vamos a seguir aprendiendo más!
¡Los siguientes son Pokémon con forma regional!
Rod, ¡pon algunos ejemplos!
Tres, dos, uno, ¡vamos!
[Rod]
Rattata, Raticate, Marowak,
Darumaka, Voltorb, que explotará si se cae.
¡Esta otra persona lo va a hacer ahora!
¡Vamos!
[ miembros de Tacleada de Voltionautas/Aeronautas del Placaje Eléctrico]
¡Soy Friede/Oria/Murdock/Mollie/Landon/Doti! ¡Dejádmelo a mi!
Rattata, Raticate, Marowak
Darumaka, Voltorb, que explotará si se cae.
[Liko, Rod y Friede/Oria/Murdock/Mollie/Landon/Doti]
Pájaro, Pájaro, Pájaro osado,
hacia el cielo con valor.
Vuela en el cielo, cielo, cielo,
dirigiéndote a ese lugar.
Aunque nos lastimemos y nos caigamos en el camino,
este gesto con la mano es la prueba de nuestra amistad.
Todos juntos, ¡Rising Volteccers!
Vídeo[editar código | editar]
Véase también
Endings |